Cet article vise à explorer l’usage du morphème ‘que’ dans le français parlé au Cameround’un point de vue sociolinguistique, l’un des points chauds linguistiques en terme demégadiversité dans le monde. Il démontre à travers l’observation participante, l’interviewindirecte et l’approche qualitative qu’au de-là de l’écart par rapport à la norme, l’utilisationdu morphème ‘que’ dans le français camerounais résulterait d’une certaine ‘dialectisation’sous-tendue par une sorte d’appropriation du français au Cameroun. L’article montred’avantage que les traits linguistiques (le substrat) de la L1 des locuteurs interfèrent avecceux du français, ce qui débouche sur la production d’une certaine construction quivéhiculerait un sens presque différent de ...
Les grands dictionnaires monolingues ont pour évidente vocation la description de leur langue. Or il...
Cette étude présente le N’zassa1discursif comme un mode d’expression qui permetd’appréhender l’utili...
Le français comme langue d’écriture questionne des identités en chantier, façonnées par l’Histoire. ...
Nous montrons dans ce travail de recherche, le phénomène de lénition dans les lexèmes queles langues...
RésuméSitué au cœur du continent noir, à la croisée des routes qui conduisent de la vallée du Nil à ...
International audienceLes professionnels de la traduction sont exposés en première ligne au phénomèn...
La législation camerounaise est sans équivoque quant aux fonctions sociales des langues officielles ...
Quand on parle des problèmes linguistiques auxquels le traducteur doit faire face on pense surtout a...
RésuméLa longue formation discursive du langage en Afrique, soit l’ensemble de la circulation des di...
Le français distingue, à l’instar de nombreuses langues telles le dioula qui possèdent des adpositio...
Certaines zones francophones sont particulièrement propices à la variation linguistique du fait de d...
Plusieurs facteurs linguistiques nuisent à la compétence de l’apprenant igbophone du français langue...
Dans cet ouvrage, Maria Candea et Laélia Véron, enseignantes et chercheuses, respectivement en lingu...
Le présent travail a pour objectif de défricher le problème de l’enseignement des langues étrangères...
L’enseignement du/ par le français est un sujet qui a faitcouler beaucoup d’encre dans le secteur li...
Les grands dictionnaires monolingues ont pour évidente vocation la description de leur langue. Or il...
Cette étude présente le N’zassa1discursif comme un mode d’expression qui permetd’appréhender l’utili...
Le français comme langue d’écriture questionne des identités en chantier, façonnées par l’Histoire. ...
Nous montrons dans ce travail de recherche, le phénomène de lénition dans les lexèmes queles langues...
RésuméSitué au cœur du continent noir, à la croisée des routes qui conduisent de la vallée du Nil à ...
International audienceLes professionnels de la traduction sont exposés en première ligne au phénomèn...
La législation camerounaise est sans équivoque quant aux fonctions sociales des langues officielles ...
Quand on parle des problèmes linguistiques auxquels le traducteur doit faire face on pense surtout a...
RésuméLa longue formation discursive du langage en Afrique, soit l’ensemble de la circulation des di...
Le français distingue, à l’instar de nombreuses langues telles le dioula qui possèdent des adpositio...
Certaines zones francophones sont particulièrement propices à la variation linguistique du fait de d...
Plusieurs facteurs linguistiques nuisent à la compétence de l’apprenant igbophone du français langue...
Dans cet ouvrage, Maria Candea et Laélia Véron, enseignantes et chercheuses, respectivement en lingu...
Le présent travail a pour objectif de défricher le problème de l’enseignement des langues étrangères...
L’enseignement du/ par le français est un sujet qui a faitcouler beaucoup d’encre dans le secteur li...
Les grands dictionnaires monolingues ont pour évidente vocation la description de leur langue. Or il...
Cette étude présente le N’zassa1discursif comme un mode d’expression qui permetd’appréhender l’utili...
Le français comme langue d’écriture questionne des identités en chantier, façonnées par l’Histoire. ...